Spoštovana predsedujoča, kolegice, kolegi, predstavniki ministrstva, predstavniki Državnega sveta!
Lepo pozdravljeni tudi v tem novem letu!
Pred nami je novela zakona, v bistvu ta zakon smo že sprejemali v prejšnjem letu, zdaj ga v bistvu dopolnjujemo zaradi tega, ker smo naredili manjšo napako in s tem na nek način oškodovali določen del študentov.
Namen predlaganega zakona je dopolniti ureditev, ki ureja poimenovanje slovenskih strokovnih in znanstvenih naslovov v angleškem jeziku tako, da bo omogočilo boljšo mednarodno primerljivost s podobnimi študijskimi programi v drugih državah na področju družboslovja, ekonomije, strojnega, tehničnega in naravoslovnega inženirstva. Poglavitne rešitve zakona s predlagano dopolnitvijo zakona se bo slovenskim univerzam, ki izvajajo študijske programe na področju družboslovja ali ekonomije omogočilo izjemo pri poimenovanju strokovnih naslovov v angleškem jeziku. Na podlagi mednarodne prakse uporabe strokovnih znanstvenih nazivov v angleškem jeziku bodo lahko slovenske univerze same izbirale vsebinsko ustrezno in mednarodno primerljivo poimenovanje med obema mogočima oblikama nazivov v angleškem jeziku, torej na primer Bachelor of Arts oziroma Master of Arts ali pa Bachelor of Science oziroma Master of Science. S tem gremo nasproti študentom, kateri bodo si svojo prvo zaposlitev iskali zunaj meja Slovenija, torej v Evropski uniji oziroma v svetu oziroma da jim omogočimo, da bodo dobili tudi lažje možnosti za nadaljnjo izobraževanje v tujini. Toliko z moje strani. Hvala.
Samo mogoče še to, vložili smo pa tudi dva amandmaja, ki sta v skladu z mnenjem ZPS, sta dva pač amandmaja tehnične narave.
Hvala.