Govor

Jurij Franc Tasič

Najlepša hvala za dano besedo.

Nadaljeval bom tam kjer je gospa Cetinski končala na nek način, ampak prešel bom na področje znanost in visokega šolstva. Če želimo področje, torej sam izhajam iz tega okolja in tudi na inženirski akademiji kater član sem, zelo poudarjamo uporabo slovenskega jezika pri vseh izobraževalnih procesih na vseh nivojih, vendar zaradi privabljanja tujcev potrebujemo torej predavanja tudi v tujcem lažjem jeziku, torej največkrat v angleščini. Če želimo to realizirati brez podvajanja nekih kapacitet, potem potrebujemo najnovejše tehnologije, ki so nam na razpolago. Ena od teh tehnologij so avtomatski prevajalniki. Pri nas na Univerzi v Ljubljani imamo skupine, ki se ubadajo z avtomatskim prevajanjem slovenskega jezika, razumevanjem slovenskega jezika in obratno, vendar, na žalost, nimajo konstantnih virov financiranja. In zato apeliram v imenu Inženirske akademije in tudi vseh kolegov z univerze, da dejansko se zagotovijo sredstva za ta ustrezen razvoj in konstantno podporo razvoju; saj veste, jezik je živ in tudi te avtomatske prevajalnike moramo adaptirati glede na razvoj jezika. Torej, podpreti moramo skupine, ki se ubadajo s tem razvojem, in na ta način omogočiti, da v Slovenijo pridejo visokokvalificirani strokovnjaki in študentje, ki bodo omogočili prodor slovenske znanosti še na višji nivo, kot pa trenutno je.

Najlepša hvala.